Últimos temas | » Me presentoMiér Ago 21, 2024 10:35 pm por Cristoff » espuma de latexMiér Ago 21, 2024 2:45 pm por soler95 » Técnica acabado liso y uniforme para la goma espumaVie Mar 01, 2024 8:05 pm por sicatris » Me presentoJue Oct 05, 2023 11:08 pm por Markuss» Saludos, (relativamente) nuevo en la customizacion de figurasJue Sep 07, 2023 8:54 pm por Markuss» alternativa a la masilla epoxicaMiér Jul 12, 2023 9:57 pm por sicatris » Velociraptor "BLUE" de siliconaLun Mayo 01, 2023 1:28 pm por knica » Hola a tod@s!Vie Mar 10, 2023 4:02 pm por Markuss» Nueva por aquíJue Nov 24, 2022 5:38 pm por Markuss» Me presento Jue Nov 24, 2022 5:36 pm por Markuss» masilla epoxiJue Sep 29, 2022 2:19 pm por salvador » Nuevo en el foro, me presentoDom Jul 31, 2022 4:45 pm por rallop » Libro de Apoyo para artistasMar Mayo 17, 2022 4:03 pm por DOBLANDO AL HAMBRE » Nuevo en el foro, me presento.Mar Mayo 17, 2022 1:55 pm por DOBLANDO AL HAMBRE » Me presentoJue Ene 20, 2022 1:53 pm por Markuss» Hola nueva en el foroLun Dic 06, 2021 11:13 am por Markuss» Bebé triceratops en siliconaJue Ago 12, 2021 12:13 pm por Markuss» Buenas amigosDom Mayo 23, 2021 10:12 am por agmae » Nueva en el foroLun Abr 26, 2021 6:43 pm por agmae » Ocula - Small Soldiers Lun Abr 26, 2021 1:34 pm por agmae » Imagen de Papel... Realización Proyecto ojos de resina. Escala 30cmLun Abr 26, 2021 11:41 am por agmae » Principiantes en el Arte del Modelado de FigurasLun Abr 26, 2021 11:26 am por agmae » Buenas genteVie Abr 23, 2021 11:13 pm por agmae » Me presento Dom Abr 11, 2021 9:07 pm por sicatris » PresentaciónJue Abr 08, 2021 9:34 pm por mithoz |
|
| traducion de materiales | |
| | Autor | Mensaje |
---|
jay lee Modelador
Cantidad de envíos : 74 Edad : 42 Localización : Brasil Empleo /Ocios : arquitecto Humor : Bueno de mas Fecha de inscripción : 21/07/2008
| Tema: traducion de materiales Miér Jul 23, 2008 12:45 am | |
| Asy vengo aka a pedir la traducionn de los materiales utilzados, porque soy de Brasil , e aka algunos materiales se cambiam el nombre de acuerdo con el distrito q estes, asy creo q algunos paises cambiam los nombres mismo q sean las massas ou resinas ou herramientas, seria bueno ya q el foro acoje una gama de persona de otros paises e solo una sugerencia , tener una lista soy nuevo aka mas quiero estar siempre participante con el foro
gracias
e saludos a todos | |
| | | Markuss Administrador
Cantidad de envíos : 10955 Localización : Buenos Aires Empleo /Ocios : Despertando contra el sistema Humor : La estupidez humana no tiene límites Fecha de inscripción : 22/02/2008
| Tema: Re: traducion de materiales Miér Jul 23, 2008 10:16 am | |
| Es cierto, pero es complicado encontrar los nombres adecuados al portugués, podrías poner específicamente qué material se llama diferente o no sabes de que se trata ? He buscado y no he encontrado nada, si alguien sabe puede ponerlo, gracias.
É verdadeiro, mas é complicado encontrar os nomes adequados ao português, poderias pôr especificamente que material se chama diferente ou não sabes de que se trata ? Procurei e não encontrei nada, se alguém sabe pode o pôr, obrigado.
Última edición por Markuss el Miér Jul 23, 2008 2:25 pm, editado 2 veces | |
| | | Anita MIEMBRO VIP
Cantidad de envíos : 849 Fecha de inscripción : 26/02/2008
| Tema: Re: traducion de materiales Miér Jul 23, 2008 2:22 pm | |
| Es algo complicado, he buscado como "se dice" en Google y no he encontrado nada. | |
| | | jay lee Modelador
Cantidad de envíos : 74 Edad : 42 Localización : Brasil Empleo /Ocios : arquitecto Humor : Bueno de mas Fecha de inscripción : 21/07/2008
| Tema: Re: traducion de materiales Miér Jul 23, 2008 3:22 pm | |
| con la ayuda de todos noe sta dificl con fotos asy q se me muestran yo lose loq es, algunas cosas | |
| | | Markuss Administrador
Cantidad de envíos : 10955 Localización : Buenos Aires Empleo /Ocios : Despertando contra el sistema Humor : La estupidez humana no tiene límites Fecha de inscripción : 22/02/2008
| Tema: Re: traducion de materiales Miér Jul 23, 2008 5:22 pm | |
| De acuerdo, te vamos a ayudar solo dinos con qué materiales tienes dudas.
De acordo, vamos ajudar-te sozinho dinos com que materiais tens dúvidas. | |
| | | jay lee Modelador
Cantidad de envíos : 74 Edad : 42 Localización : Brasil Empleo /Ocios : arquitecto Humor : Bueno de mas Fecha de inscripción : 21/07/2008
| Tema: Re: traducion de materiales Miér Jul 23, 2008 6:37 pm | |
| markuss oq seria el lumix?? tente ver se encontrava algo e nel google pero no lo alle, vi tu trabajo con la cabeça depredador e me gusto la textura
si pudieras me mostrar una foto ou algo similar me explicar,es como una massa ou silicona
graciass | |
| | | Markuss Administrador
Cantidad de envíos : 10955 Localización : Buenos Aires Empleo /Ocios : Despertando contra el sistema Humor : La estupidez humana no tiene límites Fecha de inscripción : 22/02/2008
| Tema: Re: traducion de materiales Miér Jul 23, 2008 6:57 pm | |
| El Lumix es un invento, se trata de sellador de silicona ( viene en un tubo de 280 grs, ) se usa para sellar ventanas, esto se mezcla con el color deseado y un chorrito de tolueno ( se consigue en químicas ) se mezcla bien hasta lograr la consistencia cremosa y se espatula sobre una superficie logrando simular perfectamente una piel ya sea humana o animal, se alisa con un pincel mojado en kerosene o aceite de bebé y antes de que se seque ( tarda unos 10 minutos ) se puede dar textura con cualquier cosa, queda como una piel de goma, es muy bueno para FX.
O Lumix é uma invenção, é o aferidor de silicona (he/she entra em um tubo de 280 grs,) é usado para marcar janelas, isto mistura com a cor querida e um jato de tolueno (é adquirido em substância química) he/she mistura bem até a consistência cremosa e o alcançar espátula em uma superfície que pode perfeitamente ou simular uma pele humano ou animal, é aplanado com um pincel molhado em querosene ou o óleo de bebê e antes de he/she secasse (reduza a velocidade aproximadamente 10 minutos) a pessoa pode dar textura com qualquer coisa, está como uma pele de borracha, é muito bom para FX.
CLICK AQUI LUMIX | |
| | | jay lee Modelador
Cantidad de envíos : 74 Edad : 42 Localización : Brasil Empleo /Ocios : arquitecto Humor : Bueno de mas Fecha de inscripción : 21/07/2008
| Tema: Re: traducion de materiales Jue Jul 24, 2008 12:11 am | |
| gracias markus lo intetare aka hacer unas pruevas
me gusto mucho ele efecto q los das | |
| | | Markuss Administrador
Cantidad de envíos : 10955 Localización : Buenos Aires Empleo /Ocios : Despertando contra el sistema Humor : La estupidez humana no tiene límites Fecha de inscripción : 22/02/2008
| Tema: Re: traducion de materiales Jue Jul 24, 2008 10:00 am | |
| Para mí el lumix es un invento milagroso! Es barato y se puede simular muy bien cualquier textura o piel ! | |
| | | sedraw MIEMBRO VIP
Cantidad de envíos : 324 Localización : buenos aires Fecha de inscripción : 19/09/2008
| Tema: Re: traducion de materiales Lun Oct 27, 2008 6:05 pm | |
| encontre este link que puede servir: Como llamamos a las cosas en distintos paises http://groups.msn.com/artesanosymanitasenlared/diccionario.msnw | |
| | | Markuss Administrador
Cantidad de envíos : 10955 Localización : Buenos Aires Empleo /Ocios : Despertando contra el sistema Humor : La estupidez humana no tiene límites Fecha de inscripción : 22/02/2008
| Tema: Re: traducion de materiales Lun Oct 27, 2008 7:22 pm | |
| Excelente sedraw, va a servirles a todos ! | |
| | | KreeK Modelador
Cantidad de envíos : 190 Edad : 46 Localización : Madrid Humor : Si gracias jajaja Fecha de inscripción : 25/10/2008
| Tema: Re: traducion de materiales Lun Oct 27, 2008 7:26 pm | |
| ¿Cuando dices se consigue en quimicas, te refieres a Farmacias, o a almacenes o tiendas de productos quimicos? | |
| | | Anita MIEMBRO VIP
Cantidad de envíos : 849 Fecha de inscripción : 26/02/2008
| Tema: Re: traducion de materiales Lun Oct 27, 2008 9:46 pm | |
| Por lo que yo sé las Químicas no tienen nada que ver con las farmacias, se dedican a vender solamente productos quimicos.- | |
| | | leviathan Modelador
Cantidad de envíos : 227 Edad : 48 Localización : MEXICO D.F Empleo /Ocios : De todo un poco Fecha de inscripción : 18/04/2008
| Tema: Re: traducion de materiales Mar Oct 28, 2008 3:27 pm | |
| Excelente aportre Sedraw, muy util para sabelos nombres de los materiasles por pais | |
| | | Contenido patrocinado
| Tema: Re: traducion de materiales | |
| |
| | | | traducion de materiales | |
|
| Permisos de este foro: | No puedes responder a temas en este foro.
| |
| |
| |